Canción
Junto a la última presentación, luisa nos pidió que escogiéramos una canción para presentarla en clase y después hiciéramos un breve análisis de ella. Aquí está la que yo escogí y su respectivo análisis.
La canción se llama "Plastic palm trees" y es de una cantante, que a mí personalmenteme gusta mucho, llamada Tate McRae.
LETRA
Solía conducir en tu Wrangler, en nuestra ciudad inútil
Used to drive 'round in your wrangler, in our deadbeat town
En el estacionamiento hablábamos de todo el drama.
In the parking lot, we would talk about all the drama
No tenía nada mejor que hacer
Had nothing better to do
Ahora salgo con mis nuevos amigos a una fiesta en el centro
Now I go out with my new friends to a party downtown
Con un vestido nuevo, hasta que se acabe el licor
In a new dress, 'til the liquor runs out
Cada fin de semana, sal con alguien nuevo.
Every weekend, go out somebody new
Se podría decir que todos mis sueños se hicieron realidad.
You could say that all my dreams came true
Oh, que vista tan decepcionante.
Oh, what an underwhelming view
Pensé que era real, pensé que valía la pena.
Thought that it was real, thought that it was worth it
Por la ventana todo parecía perfecto.
Out the window everything was looking perfect
Atrapado en un sueño, no es lo que parece
Caught in a dream, it's not what it seems
Pensé que estaba bien sentado en el asiento trasero
Thought that I was fine sitting in the backseat
En el espejo realmente parecía que estaba feliz.
In the mirror really looked like I was happy
Atrapado en un sueño hasta que algo en mi cabeza dijo
Caught in a dream 'til something in my head said
Lo lamento
I'm sorry
Sólo estabas mirando palmeras de plástico.
You were just lookin' at plastic palm trees
palmeras de plastico
Plastic palm trees
No sabía que necesitas un motivo para mantener a un amigo cerca
Didn't know you need a motive to keep a friend around
Para encontrar un novio que no pierda el tiempo
To find a boyfriend who doesn't mess around
Apuesto que si me vieras hacerlo bien, me golpearías de la nada.
Bet if you saw me doing well, you'd hit me out of the blue
Se podría decir que todos mis sueños se hicieron realidad.
You could say that all my dreams came true
Oh, qué vista tan solitaria
Oh, what an oh-so-lonely view
Pensé que era real, pensé que valía la pena.
Thought that it was real, thought that it was worth it
Por la ventana todo parecía perfecto.
Out the window everything was looking perfect
Atrapado en un sueño, no es lo que parece
Caught in a dream, it's not what it seems
Pensé que estaba bien sentado en el asiento trasero
Thought that I was fine sitting in the backseat
En el espejo realmente parecía que estaba feliz.
In the mirror really looked like I was happy
Atrapado en un sueño hasta que algo en mi cabeza dijo
Caught in a dream 'til something in my head said
Lo lamento
I'm sorry
Sólo estabas mirando palmeras de plástico.
You were just lookin' at plastic palm trees
palmeras de plastico
Plastic palm trees
Ya no es como solía ser
It's not how it used to be
Mirando las palmeras de plástico
Staring at plastic palm trees
No es como (no es como)
It's not how (it's not how)
Solía ser (solía ser)
It used to be (it used to be)
Mirando las palmeras de plástico
Staring at plastic palm trees
ANÁLISIS
El motivo por el que he escogido esta canción es porque, además de que los temas que trata (la desilusión, las falsas apariencias y las consecuencias de encajar en un mundo superficial y artificial) me parecen súper interesantes y muy reales, me encanta como con la letra, sin decir las cosas tan explícitamente, se entiende la perfección de lo que habla, y también me gustan las palabras que utiliza y la forma en la que la gente, sobre todo adolescentes, pueden identificarse tanto y tan fácilmente con la canción.
Esto es porque habla de temas típicos de la adolescencia como socializar con gente nueva en las fiestas, buscar la felicidad temporal a través del alcohol y las conexiones fugaces junto con los problemas que acarrean.
Las palmeras de plástico simbolizan una realidad fabricada y falsa y me gusta mucho como la autora ha conseguido relacionar dos cosas que aparentemente no tienen nada que ver.
Comentarios
Publicar un comentario